pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?_河南省驻马店市河南驻马店经济开发区找胆园艺用具股份有限公司

+86 0000 88888

推荐产品

  • 独立游戏的成功率极低,但依然有许多开发者愿意投入数年时间去“孤注一掷”。他们为什么会做出这样的选择?
  • PHP现在真的已经过时了吗?
  • 在微软(Microsoft)工作是怎样一番体验?
  • postgresql也很强大,为何在中国大陆,mysql成为主流,postgresql屈居二线呢?

联系我们

邮箱:admin@admin.com
电话:+86 0000 88888
地址:广东省广州市番禺经济开发区 在线咨询

行业新闻

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?

发布日期:2025-06-26 07:35:15 浏览次数:

上次我这么说,那外国人回我句: Traceback (most recent call last): File "chinglish", line 114, in Do native English speakers understand 'pigmeat', 'cattlemeat', 'sheepmeat'? ^ File "english_interpreter", line 514, in translate raise SemanticError("Unknown meat type: 'pigmeat'") SemanticError: Unexpected "pig" before meat in compound word "pigmeat" Did you mean "pork"?。

pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?